Как переводится accept на русский
accept
1 accept
ком. акцептовать (вексель) ;
to accept persons проявлять лицеприятие;
to accept the fact примириться с фактом
допускать;
соглашаться;
признавать;
I accept the correctness of your statement признаю правильность вашего утверждения
принимать;
to accept an offer принять предложение
принимать;
to accept an offer принять предложение offer: accept an
for honour акцептовать вексель для спасения кредита векселедателя
for honour supra protest акцептовать вексель после его опротестования
for honour supra protest оплачивать вексель после его опротестования
ком. акцептовать (вексель) ;
to accept persons проявлять лицеприятие;
to accept the fact примириться с фактом
ком. акцептовать (вексель) ;
to accept persons проявлять лицеприятие;
to accept the fact примириться с фактом
допускать;
соглашаться;
признавать;
I accept the correctness of your statement признаю правильность вашего утверждения
2 accept
3 accept
4 accept
to accept a proposal / a suggestion / an offer — принять предложение
to accept the responsibility — взять, принять на себя ответственность
She accepted his present unwillingly. — Она с неохотой приняла от него подарок.
I accept your kind offer. — Я принимаю ваше любезное предложение.
Eventually Stella persuaded her to accept an offer of marriage. — В конце концов Стелла уговорила её принять предложение о замужестве.
All those invited to next week’s peace conference have accepted. — Все, кто был приглашён на конференцию по вопросам мирного урегулирования, которая состоится на следующей неделе, приняли приглашение.
I accept on condition that he will assist. — Я даю своё согласие при условии, что он будет помогать.
I accept him as the greatest expert in this field. — Я признаю, что он крупнейший специалист в этой области.
I accept the correctness of your statement. — Признаю правильность вашего утверждения.
I accept that the proposal may be defeated. — Я допускаю, что это предложение может быть отклонено.
drugs which will fool the body into accepting transplants — лекарства, позволяющие обмануть защитные силы организма с тем, чтобы не вызывать отторжения пересаживаемых органов
to be generally / universally accepted — быть общепринятым, считаться общепризнанным
5 accept
6 accept
7 accept
8 accept
to accept liability for smth. — принять на себя обязательства по чему-л.
to accept responsibility for smth. — взять на себя ответственность за что-л.
to accept a proposal [an offer, a suggestion\] — принять предложение
to accept an offer conditionally — принять предложение условно [c условиями, с оговорками\]
to accept an amendment to the agreement — соглашаться c изменением к соглашению [договору\]
to accept delivery of goods — принимать [акцептовать\] поставку товаров, принимать [акцептовать\] доставленные товары
She accepted to the offer of a job in Australia. — Она согласилась на предложение о работе в Австралии.
The Speaker accepted the suggestion from Leader of the House. — Спикер принял предложение лидера палаты общин.
9 accept
He refused to accept favors from strangers. — Он отказался принимать одолжения от чужих ему людей.
He applied for the job and was accepted. — Он подал заявление на эту должность и был принят.
The report may be accepted conditionally. — Отчет может быть принят при некоторых условиях.
He accepted everything she said. — Он принимал все, что она говорила, на веру.
He couldn’t accept the situation. — Он не мог примириться с таким положением дел.
Don’t accept her story for the fact. — Не принимайте ее слов за истину.
10 accept
11 accept
12 accept
13 accept
to accept a bail — принять поручительство;
to accept as valid and binding — признать действительным и обязательным;
to accept in deposit — принять на хранение;
to accept office — принять (предложение занять) должность;
to accept service — 1. принять судебную повестку о явке в суд 2. взять на себя вручение противной стороне судебной повестки о явке в суд
14 accept
accept a bill — акцептировать вексель; акцептировать тратту
15 accept
16 accept
17 accept
I accept the correctness of your statement признаю́ пра́вильность ва́шего утвержде́ния
to accept the fact примири́ться с фа́ктом
18 accept
19 accept
20 accept
См. также в других словарях:
Accept — Pays d’origine Allemagne Genre musical Heavy metal Speed metal Hard FM (Eat the Heat) Hard Rock A … Wikipédia en Français
accept — ac‧cept [əkˈsept] verb [intransitive, transitive] 1. to take or agree to take something that has been offered: • The steel workers have accepted a 3% wage offer. accept something from somebody • Doctors should not accept expensive gifts from… … Financial and business terms
accept — ac·cept /ik sept, ak / vt 1 a: to receive with consent accept a gift accept service b: to assent to the receipt of and treat in such a way as to indicate ownership of accept ed the shipment despite discovering defects in the merchandise compare … Law dictionary
Accept — 265px Datos generales Origen Solingen, Alemania … Wikipedia Español
Accept — Ac*cept ([a^]k*s[e^]pt ), v. t. [imp. & p. p.
ACCEPT — is the primary nongovernmental organization advocating for the rights of gay, lesbian, bisexual, and transgender (LGBT) people in Romania. It is based in Bucharest and also acts as the Romanian representative at ILGA Europe. The organization also … Wikipedia
accept — ACCÉPT, accepte, s.n. Consimţământ scris de pe o poliţă, prin care o persoană, desemnată de emitentul poliţei, se obligă să achite beneficiarului, la scadenţă, suma de bani din poliţă. – Din germ. Akzept, lat. acceptus. Trimis de ana zecheru,… … Dicționar Român
accept — [v1] receive something given physically acquire, gain, get, obtain, secure, take, welcome; concept 124 Ant. deny, discard, refuse, reject accept [v2] allow into group admit, receive, welcome; concept 384 Ant. blackball, decline, deny, reject… … New thesaurus
Accept — … Deutsch Wikipedia
accept — accept, except There is little danger of confusion in spoken contexts, since all they have in common is their similar pronunciation in running discourse, but their spelling is open to confusion. David Crystal reports in his book Who Cares About… … Modern English usage
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I accept your kind offer.
Я принимаю ваше любезное предложение.
Please accept this small gift.
Прошу принять этот небольшой подарок.
I cannot accept your invitation.
Я не могу принять ваше приглашение.
Rick accepted her offer of coffee.
Рик принял её предложение выпить кофе.
The family refused to accept his will.
Семья отказалась принять его волю.
She refused to accept charity.
Она отказывалась принимать милостыню.
She accepted his present unwillingly.
Она с неохотой приняла его подарок.
Please accept my present.
Примите, пожалуйста, мой подарок.
He refused to accept my apology.
Он отказался принять мои извинения.
You have to accept me just as I am.
Вам придётся принять меня таким, какой я есть.
Will you accept their offer?
Вы примете их предложение?
You must learn to accept criticism.
Вы должны научиться принимать критику.
They offered me a job and I accepted.
Они предложили мне работу, и я согласилась.
Do you accept any blame for what happened?
Признаёте ли вы свою вину в случившемся?
Please accept my sincere apologies.
Примите, пожалуйста, мои искренние извинения.
He accepted the invitation to stay with us.
Он принял приглашение остаться с нами.
I accept him as the greatest expert in this field.
Я признаю, что он является крупнейшим специалистом в этой области.
I willingly accept.
Я охотно соглашаюсь.
Please accept our sincere thanks.
Примите, пожалуйста, нашу искреннюю благодарность.
I fully accept that what he says is true.
Я полностью согласен с тем, что он говорит правду.
We don’t accept personal checks.
Мы не принимаем к оплате именные чеки.
I move that we accept the proposal.
Я предлагаю принять это предложение.
If I were to propose, would you accept?
Если бы я сделал тебе предложение, ты бы согласилась?
We made the decision to accept their offer.
Мы решили принять их предложение.
I accept on condition that he will assist.
Я даю своё согласие при условии, что он будет помогать.
She urged me to accept the compromise.
Она убедила меня пойти на компромисс.
Please accept our deepest sympathy.
Просим принять наши глубочайшие соболезнования.
Sorry, we don’t accept travellers’ cheques.
Извините, мы не принимаем дорожные чеки.
I’ll accept the charges.
Я оплачу расходы из своего кармана. / Издержки я возьму на себя.
The union refused to accept a wage cut.
Профсоюз отказался согласиться со снижением заработной платы.
Примеры, ожидающие перевода
His school reports said that he is always ready to accept a challenge (=agree to do something difficult).
Как переводится accept на русский


Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
They offered me a job and I accepted.
Они предложили мне работу, и я согласилась.
The offer was plumply accepted.
Предложение было полностью поддержано.
Rick accepted her offer of coffee.
Рик принял её предложение выпить кофе.
The cow accepted the bull.
Корова подпустила к себе быка.
He accepted the challenge to duel.
Он принял этот вызов на дуэль.
She accepted with alacrity.
Она согласилась с готовностью.
She accepted the mantle of leadership.
Она приняла на себя обязанности лидера.
We’ve accepted an offer of £250,000.
Мы согласились на сумму в 250 тыс. фунтов.
She accepted the award with modesty.
Она скромно приняла награду.
He accepted the naturalness of death.
Он принял естественность смерти.
His offer to resign will be accepted.
Его предложение уйти в отставку будет принято.
He accepted service of the subpoena.
Он взял на себя вручение данной повестки.
She accepted his present unwillingly.
Она с неохотой приняла его подарок.
He accepted the little they gave him.
Он принял то немногое, что они ему дали.
He accepted subject to one provision.
Он согласился при одном условии.
She accepted his offer with gratitude.
Она приняла его предложение с благодарностью.
Per your advice, I accepted their offer.
Согласно вашему совету, я принял их предложение.
He accepted a glass of water from Helen.
Он принял стакан воды, предложенный Хелен.
He accepted their offer without a qualm.
Он принял их предложение без сомнений.
They have accepted the idea in principle.
В принципе, они одобрили эту идею.
My new in-laws accepted me with open arms.
Мои новые родственники приняли меня с распростертыми объятиями.
Her offer to help was accepted gratefully.
Её предложение помочь было принято с благодарностью.
They offered him the job, and he accepted.
Они предложили ему эту работу, и он согласился
He accepted her decision with resignation.
Он покорно принял её решение.
He accepted the invitation to stay with us.
Он принял приглашение остаться с нами.
He accepted his punishment without protest.
Он принял наказание без возражений.
After a little demur, he accepted the offer.
Немного поколебавшись, он принял предложение.
His bluff succeeded in getting him accepted.
Хитрость удалась: его приняли.
Ian accepted the suggestion without argument.
Ян принял это предложение без возражений.
They offered him the job, and he accepted it.
Ему предложили эту должность, и он согласился.
Примеры, ожидающие перевода
He accepted the honor with humility.
We accepted the news with resignation.
Like a fool, I accepted straight away.
accept
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
Формы глагола
| Ед. число | Множ. число |
|---|---|
| Present Simple (Настоящее время) | |
| I accept | We accept |
| You accept | You accept |
| He/She/It accepts | They accept |
| Past Simple (Прошедшее время) | |
| I accepted | We accepted |
| You accepted | You accepted |
| He/She/It accepted | They accepted |
Фразы
accept gifts
принимать подарки
accept bribes
брать взятки
accept Islam
принять ислам
accept the truth
признавать правду
accept the facts
признать факты
accept an offer
соглашаться на предложение
accept the job
согласиться на работу
accept a situation
мириться с ситуацией
accept the idea
смириться с мыслью
accept orders
воспринимать приказы
Предложения
To my regret I cannot accept your invitation.
К моему сожалению, я не могу принять Ваше предложение.
I cannot accept this gift.
Я не могу принять этот подарок.
I will accept the work, provided you help me.
Я приму работу, при условии, что вы мне поможете.
Do you think she would accept my invitation?
Думаешь, она бы приняла моё приглашение?
I’m sorry, we don’t accept checks.
К сожалению, мы не принимаем чеки.
We are sorry we are unable to accept your request.
К сожалению, мы не в состоянии принять ваш запрос.
Accept suffering and achieve atonement through it — that is what you must do.
Страдание принять и искупить себя им, вот что надо.
Tom is unwilling to accept the fact that he needs help when translating.
Том не желает признавать тот факт, что ему нужна помощь с переводом.
Even after twelve months, Tom can’t accept that it’s over between him and Mary.
Даже по прошествии года Том не может принять тот факт, что между ним и Мэри всё кончено.
I hope that you will accept my request.
Надеюсь, что вы примите моё обращение.
This restaurant only accepts cash.
В этом ресторане принимается только наличный расчёт.
She accepts the gifts.
Она принимает подарки.
He gladly accepted our offer.
Он с радостью принял наше предложение.
Dan accepted Linda’s invitation to dinner.
Дэн принял приглашение Линды на ужин.
However, Huxley himself hardly believes that his vile proposal will be accepted by the democratic countries.
Однако сам Хаксли мало верит в то, что его гнусное предложение будет принято демократическими странами.
He accepted our offer.
Он принял наше предложение.
She accepted his gift.
Она приняла его подарок.
I accepted a present from his sister.
Я принял подарок от его сестры.
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power.
Нынешний Государственный гимн Грузии был принят в 2004 году, когда к власти пришёл Саакашвили.
She smiled and accepted my little present.
Она улыбнулась и приняла мой маленький подарок.
Tom accepted the offer.
Том принял предложение.
We accepted his offer.
Мы приняли его предложение.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову accept. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
