Как перевести с английского plays

Как перевести с английского plays

Как перевести с английского plays Как перевести с английского plays Как перевести с английского plays

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

Как перевести с английского plays Как перевести с английского plays

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

He plays the alto sax. Как перевести с английского plays

Он играет на альт-саксофоне.

She plays the coy girl. Как перевести с английского plays

Она прикидывается скромницей.

He plays the flute. Как перевести с английского plays

Он играет на флейте.

She plays the races. Как перевести с английского plays

Она играет на скачках.

Miss Kelly plays Marie. Как перевести с английского plays

Мисс Келли играет роль Мари.

He plays in a jazz trio. Как перевести с английского plays

Он играет в каком-то джазовом трио.

The team plays good offense. Как перевести с английского plays

Команда хорошо играет в нападении.

My kid sister plays piano. Как перевести с английского plays

Моя маленькая сестрёнка играет на фортепьяно.

The club plays only techno. Как перевести с английского plays

В этом клубе играет только техно-музыка.

Lightning plays in the sky. Как перевести с английского plays

В небе сверкает молния.

He plays a subordinate part. Как перевести с английского plays

Он играет второстепенную роль.

She plays bingo twice a week. Как перевести с английского plays

Она играет в лото дважды в неделю.

He plays a mean game of poker. Как перевести с английского plays

Он охренительно играет в покер.

The plays of William Shakespeare Как перевести с английского plays

Пьесы Уильяма Шекспира

He plays percussion for the band. Как перевести с английского plays

Он играет на ударных для этой группы.

He plays a madcap game show host. Как перевести с английского plays

Он играет роль сумасбродного ведущего телешоу.

Princeton plays Yale this weekend Как перевести с английского plays

В эти выходные Принстон играет с Йелем.

He plays the role of the villain. Как перевести с английского plays

Он играет роль злодея /негодяя/.

He plays tennis with great energy. Как перевести с английского plays

Он играет в теннис с большой энергией.

He plays poker most every evening. Как перевести с английского plays

Он играет в покер почти каждый вечер.

Streep plays a shy, nervous woman. Как перевести с английского plays

Мерил Стрип играет застенчивую, нервную женщину.

Fate plays cruel tricks sometimes. Как перевести с английского plays

Иногда судьба жестоко смеётся над нами.

The town is sharp-set on new plays. Как перевести с английского plays

Город очень жаден до новых пьес.

Watch out for her. She plays dirty. Как перевести с английского plays

Остерегайся её. Она грязно играет. (Использует запрещённые приёмы игры / жульничает)

She plays on her clients’ emotions. Как перевести с английского plays

Она играет на эмоциях своих клиентов.

Eliot wrote plays as well as poetry. Как перевести с английского plays

Элиот писал не только стихи, но и пьесы.

The new drama plays for three hours. Как перевести с английского plays

Новая драма идёт три часа.

She plays deaf when the news are bad. Как перевести с английского plays

Когда новости плохие, она притворяется глухой.

She plays the role with great relish. Как перевести с английского plays

Она играет эту роль с большим удовольствием.

He writes incidental music for plays. Как перевести с английского plays

Он пишет музыку для спектаклей.

Примеры, ожидающие перевода

She plays the tenor sax. Как перевести с английского plays

He plays golf on Sundays. Как перевести с английского plays

He plays rough with the dog. Как перевести с английского plays

Источник

Как перевести с английского plays Как перевести с английского plays

глагол ↓

существительное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

Let’s play cards. Как перевести с английского plays

Давайте сыграем в карты.

Can you play poker? Как перевести с английского plays

Вы умеете играть в покер?

Play was very slow. Как перевести с английского plays

Игра шла очень медленно.

On weekends I play. Как перевести с английского plays

По выходным я играю.

When does the play open? Как перевести с английского plays

Когда ожидается премьера этого спектакля?

We play on the varsity. Как перевести с английского plays

Мы играем за команду университета.

The play still draws. Как перевести с английского plays

Пьеса всё ещё делает сборы.

He plays the flute. Как перевести с английского plays

Он играет на флейте.

Go and play outside. Как перевести с английского plays

Идите поиграйте на улице.

It’s your turn to play. Как перевести с английского plays

Теперь ваша очередь играть.

She authored this play. Как перевести с английского plays

Она сочинила эту пьесу.

She acts in this play. Как перевести с английского plays

Она играет в этой пьесе.

She likes to play sport. Как перевести с английского plays

Она любит заниматься спортом.

Do you play the piano? Как перевести с английского plays

Ты играешь на пианино?

She loves to play violin. Как перевести с английского plays

Она любит играть на скрипке.

Play us a little ditty. Как перевести с английского plays

Сыграй нам песенку.

Can Sara come out and play? Как перевести с английского plays

Можно Сара выйдёт поиграть (на улицу)?

It’s her turn to play. Как перевести с английского plays

Mummy, can I play outside? Как перевести с английского plays

Мамочка, можно мне поиграть на улице?

It’s his turn to play. Как перевести с английского plays

Его очередь играть.

I had to play my queen. Как перевести с английского plays

Мне пришлось разыграть /сыграть/ свою даму. (о картах)

Miss Kelly plays Marie. Как перевести с английского plays

Мисс Келли играет роль Мари.

The play was a sell-out. Как перевести с английского plays

Пьеса прошла с аншлагом.

Of the 70,000 men «playing» 40,000 are non-unionists. Как перевести с английского plays

Из семидесяти тысяч бастующих сорок тысяч не являются членами профсоюза.

He reached for the remote control and pressed the «play» button. Как перевести с английского plays

Он потянулся за пультом и нажал кнопку «воспроизведение».

She plays the races. Как перевести с английского plays

Она играет на скачках.

This play stimulates. Как перевести с английского plays

The play didn’t take. Как перевести с английского plays

Пьеса не имела успеха.

Gielgud played Hamlet. Как перевести с английского plays

Гилгуд сыграл Гамлета.

It was all done in play. Как перевести с английского plays

Всё это было сделано в шутку.

Примеры, ожидающие перевода

The spotlights played on the politicians Как перевести с английского plays

The engine has a wheel that is playing in a rack Как перевести с английского plays

Political considerations do come into play (=have an effect) when making policy. Как перевести с английского plays

Источник

Как перевести с английского plays

1 play

fair play — игра по правилам, честная игра

foul play — игра с нарушением правил, грубая игра

cheating at play — нечестная, мошенническая игра; шулерство

tip-off play — комбинация, начинающаяся начальным броском

play on words — игра слов, каламбур

play doctor — редактор, «спасающий» пьесу перед премьерой

to damn a play — холодно принять пьесу; провалить пьесу

to play high — играть по большой; ходить с крупной карты

to play a safe game — вести верную игру, играть наверняка

play street — улица, на которой разрешено играть детям

play a double game — двурушничать; вести двойную игру

in full play — в действии, в разгаре

to call into play — приводить в действие, пускать в ход

bring into play — приводить в действие; осуществлять

call into play — приводить в действие; осуществлять

the record got scratched after a few plays — на пластинке появились царапины после того, как её несколько раз проиграли

gallery play — стремление к дешёвой популярности; «работа на публику»

grandstand play — выступление, рассчитанное на эффект

play the part — играть роль; начать действовать

to play gambols — прыгать, скакать, резвиться

to play the hog — думать только о себе; поступать по-свински

to play the goat — вести себя глупо, валять дурака

play out — изживать себя, терять силу; исчерпать

to play over — переиграть; сыграть снова

dead ball, ball out of play — мяч вне игры

illegal play — игра, запрещённая законом

play debt — долг из игры, обязательство из игры

to play the man — поступать, как подобает мужчине

his radio is playing — у него работает играть ; вертеть

side play — люфт, боковое качание

to keep the goal, to play goal — стоять в воротах, быть вратарём

помещать, располагать на определённом месте

to play the game — поступать честно, порядочно

to play a waiting game — выжидать, использовать выжидательную тактику

to play silly buggers, to play the goat — дурачиться, идиотничать

to play it by ear — принимать решение на месте; действовать в зависимости от обстоятельств

to play for time — пытаться выиграть время; тянуть время

to play to the gallery — работать на публику, искать дешёвую популярность

2 play

3 play

игра;
забава, шутка;
to be at play играть;
they are at play они играют;
out of play вне игры

off сыграть повторную партию после ничьей;
play on = play upon;
play out: to be played out выдыхаться

исполнять (роль, музыкальное произведение) ;
she played Juliet она играла роль Джульетты;
the boy played a concerto мальчик исполнял концерт

порхать, носиться;
танцевать;
butterflies play among flowers среди цветов порхают бабочки

играть, резвиться, забавляться;
the cat plays with its tail кошка играет со своим хвостом the piano plays well у этого рояля хороший звук;
the drama plays well эта драма очень сценична end

приводить в действие, пускать;
to play a record поставить пластинку;
the engine was played off запустили мотор

тех. зазор;
игра;
люфт;
свободный ход;
шатание (части механизма, прибора) ;
fair play честная игра;
честность;
foul play подлое поведение;
обман

свобода, простор;
to give free play to one’s imagination дать полный простор своему воображению

пьеса, драма;
представление, спектакль;
to go to the play идти в театр

подходить для игры, быть в хорошем состоянии;
the ground plays well спортивная площадка в хорошем состоянии guided

игра под наблюдением тренера

сыграть (шутку), разыграть;
he played a practical joke on us он над нами подшутил

играть на музыкальном инструменте;
he plays the violin он играет на скрипке

играть (во что-л., на что-л.), участвовать в игре;
to play tennis играть в теннис;
I played him for championship я играл с ним на звание чемпиона to come into

начать действовать;
in full play в действии, в разгаре

шутка;
a play on words игра слов, каламбур;
in play в шутку

переливаться, играть;
мелькать;
lightning plays in the sky в небе сверкает молния;
a smile played on his lips на его губах играла улыбка

игра;
забава, шутка;
to be at play играть;
they are at play они играют;
out of play вне игры the piano plays well у этого рояля хороший звук;
the drama plays well эта драма очень сценична play азартная игра

давать представление (о труппе)

дать (время) (рыбе) хорошо клюнуть (тж. перен.)

действие, деятельность;
to bring (или to call) into play приводить в действие, пускать в ход

тех. зазор;
игра;
люфт;
свободный ход;
шатание (части механизма, прибора) ;
fair play честная игра;
честность;
foul play подлое поведение;
обман

игра;
забава, шутка;
to be at play играть;
they are at play они играют;
out of play вне игры

играть (на чем-л.), воспользоваться (чем-л.) ;
to play in favour( of smb., smth.) благоприятствовать( кому-л., чему-л.)

играть (во что-л., на что-л.), участвовать в игре;
to play tennis играть в теннис;
I played him for championship я играл с ним на звание чемпиона

играть, резвиться, забавляться;
the cat plays with its tail кошка играет со своим хвостом

играть в азартные игры

играть на музыкальном инструменте;
he plays the violin он играет на скрипке

играть роль (кого-л.), быть (кем-л.) ;
to play the man поступать, как подобает мужчине

исполнять (роль, музыкальное произведение) ;
she played Juliet она играла роль Джульетты;
the boy played a concerto мальчик исполнял концерт

спорт. отбивать, подавать (мяч)

переливаться, играть;
мелькать;
lightning plays in the sky в небе сверкает молния;
a smile played on his lips на его губах играла улыбка

переливы, игра;
play of colours переливы красок;
play of the waves плеск волн

подходить для игры, быть в хорошем состоянии;
the ground plays well спортивная площадка в хорошем состоянии

порхать, носиться;
танцевать;
butterflies play among flowers среди цветов порхают бабочки

поступать, действовать;
to play fair поступать честно;
to play foul поступать нечестно, жульничать

приводить в действие, пускать;
to play a record поставить пластинку;
the engine was played off запустили мотор

пьеса, драма;
представление, спектакль;
to go to the play идти в театр

свобода, простор;
to give free play to one’s imagination дать полный простор своему воображению

свободно владеть;
to play a good stick хорошо драться на шпагах;
to play a good knife and fork уписывать за обе щеки;
есть с аппетитом

сыграть (шутку), разыграть;
he played a practical joke on us он над нами подшутил

ходить (шашкой, картой)

шутка;
a play on words игра слов, каламбур;
in play в шутку

свободно владеть;
to play a good stick хорошо драться на шпагах;
to play a good knife and fork уписывать за обе щеки;
есть с аппетитом to

guns upon the fort обстреливать форт;
to play a hose поливать водой из пожарного рукава

приводить в действие, пускать;
to play a record поставить пластинку;
the engine was played off запустили мотор

диал. бастовать;
play along подыгрывать, поддакивать

around разг. флиртовать, заводить любовную интрижку to

safe действовать наверняка;
to play ball разг. сотрудничать to

both ends against the middle в собственных интересах натравливать друг на друга соперничающие группы

поступать, действовать;
to play fair поступать честно;
to play foul поступать нечестно, жульничать to

(smb.) up амер. использовать;
to play for time оттягивать время, пытаться выиграть время

поступать, действовать;
to play fair поступать честно;
to play foul поступать нечестно, жульничать to

guns upon the fort обстреливать форт;
to play a hose поливать водой из пожарного рукава to

hell (или the devilthe mischief) разрушать, губить;
to play one’s cards well использовать обстоятельства наилучшим образом

играть (на чем-л.), воспользоваться (чем-л.) ;
to play in favour (of smb., smth.) благоприятствовать (кому-л., чему-л.) to

one’s hand for all it is worth полностью использовать обстоятельства;
пустить в ход все средства;
to play into the hands (of smb.) сыграть на руку (кому-л.) to

it low (on smb.) разг. подло поступить по отношению (к кому-л.) ;
to play politics вести политическую игру

переливы, игра;
play of colours переливы красок;
play of the waves плеск волн

переливы, игра;
play of colours переливы красок;
play of the waves плеск волн

off заставлять (кого-л.) проявить себя с невыгодной стороны

off разыгрывать (кого-л.)

off сыграть повторную партию после ничьей;
play on = play upon;
play out: to be played out выдыхаться

off сыграть повторную партию после ничьей;
play on = play upon;
play out: to be played out выдыхаться

шутка;
a play on words игра слов, каламбур;
in play в шутку to

hell (или the devilthe mischief) разрушать, губить;
to play one’s cards well использовать обстоятельства наилучшим образом to

one’s hand for all it is worth полностью использовать обстоятельства;
пустить в ход все средства;
to play into the hands (of smb.) сыграть на руку (кому-л.)

off сыграть повторную партию после ничьей;
play on = play upon;
play out: to be played out выдыхаться to

it low (on smb.) разг. подло поступить по отношению (к кому-л.) ;
to play politics вести политическую игру to

safe действовать наверняка;
to play ball разг. сотрудничать

играть (во что-л., на что-л.), участвовать в игре;
to play tennis играть в теннис;
I played him for championship я играл с ним на звание чемпиона

играть роль (кого-л.), быть (кем-л.) ;
to play the man поступать, как подобает мужчине

up вести себя мужественно, героически to

(smb.) up амер. использовать;
to play for time оттягивать время, пытаться выиграть время to

(smb.) up разыгрывать (кого-л.)

up стараться играть как можно лучше;
play upon играть (на чьих-л. чувствах) ;
to play upon words каламбурить;
play up to подыгрывать;
перен. подлизываться

up стараться играть как можно лучше;
play upon играть (на чьих-л. чувствах) ;
to play upon words каламбурить;
play up to подыгрывать;
перен. подлизываться

off сыграть повторную партию после ничьей;
play on = play upon;
play out: to be played out выдыхаться

up стараться играть как можно лучше;
play upon играть (на чьих-л. чувствах) ;
to play upon words каламбурить;
play up to подыгрывать;
перен. подлизываться

up стараться играть как можно лучше;
play upon играть (на чьих-л. чувствах) ;
to play upon words каламбурить;
play up to подыгрывать;
перен. подлизываться

исполнять (роль, музыкальное произведение) ;
she played Juliet она играла роль Джульетты;
the boy played a concerto мальчик исполнял концерт

переливаться, играть;
мелькать;
lightning plays in the sky в небе сверкает молния;
a smile played on his lips на его губах играла улыбка

игра;
забава, шутка;
to be at play играть;
they are at play они играют;
out of play вне игры

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *