Наггетсы как переводится с английского

Наггетсы как переводится с английского

Наггетсы как переводится с английского Наггетсы как переводится с английского Наггетсы как переводится с английского

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

«Наггетсы» или «нагетсы» – как правильно?

Прибежав с работы, не всегда тут же становишься к плите. Иногда готовить не хочется, и тогда ты просто бросаешь на сковородку наггетсы, которыми можно накормить всю семью. «Наггетсы» или «нагетсы» сегодня на ужин – как правильно?

Как пишется правильно: «наггетсы» или «нагетсы»?

Верно писать «наггетсы» с двумя согласными «г».

Слово пришло в русский язык не так давно, а потому неудивительно, что пока не все запомнили, как нужно писать его правильно.

Почему именно двойная согласная «г»?

Какого-то правила для проверки правописания не существует. Слово «наггетсы» относится к тем, которые придется просто уложить в памяти, потому что проверочных к нему найти не получится. Существительное пришло к нам из английского языка. В английском есть понятие nugget, что в переводе означает «самородок», «слиток». В Америке оно стало общеупотребительным после «золотой лихорадки» 50-х гг. XIX столетия. Действительно, наггетс похож на маленький золотой слиток – таким же золотистым он становится после обжарки.

Как правильно: примеры

Пойду пожарю наггетсы – очень уж есть хочется.

Все смотрели на последний оставшийся наггетс, и никто не хотел его доедать, так как все уже ощущали сытость.

Как неправильно: пример

«Наверное, вкусные нагетсы у тебя!» – сказал Петя, заглядывая в тарелку к другу Мите.

«Наггетсы» пишем всегда с двумя «г» и больше не сомневаемся!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *