Мерси как ответить на это
Как сказать спасибо по-французски и отреагировать на благодарность

Вариантов благодарности существует много, так же, как и ответов на благодарность. Но мы выучим самые распространенные фразы, которые будут уместны для любых ситуаций и на любых уровнях владения языком.
Не буду рассматривать огромное количество фраз вроде «Премного благодарен», «Мое почтение» и т.д. Разберем самые распространенные в разговорной речи варианты. Те фразы, которые вы наиболее часто можете услышать в повседневном общении на французском языке.
Как поблагодарить по-французски
О способах приветствия и прощания на французском языке мы говорили в одной из прошлых статей. Теперь рассмотрим, как сказать «спасибо».
Наиболее распространенными фразами, которые выражают благодарность, являются следующие:
| Merci | Спасибо |
| Merci beaucoup – [mɛr-si-bo-ku] – мерси боку | Большое спасибо |
| Je vous remercie – [jə-vu-rə-mɛr-si] – жё ву рёмерси | Благодарю вас |
Первые две фразы используются абсолютно так же, как и в русском языке. Они нейтральны, используются в разговорной речи в любой обстановке – официальной или неофициальной.
Последнее выражение – Je vous remercie – используется только в официальном общении. Этой фразой вы можете отблагодарить человека или группу людей после совещания, после собеседования.
Если вы обращаетесь к человеку «на ты», используется форма – Je te remercie – я тебя благодарю. Таким образом можно вежливо отблагодарить человека за оказанную услугу, подчеркнув особую благодарность.
Как отреагировать на благодарность
Возьмем опять же три фразы:
| De rien – [də ʁjɛ̃] – ɛ̃ носовой | Не за что |
| Je vous en prie – [jə-vu-zã-pʁi] – жё ву зан при – ã — носовой | Пожалуйста |
| Merci à vous / à toi | Вам спасибо / тебе спасибо |
Фраза de rien – наиболее распространенный способ выражения благодарности. Имеет нейтральный смысл, употребляется в различных ситуациях.
Фраза Je vous en prie – эта фраза характерна для официальной речи. Иначе ее можно перевести как – «Прошу вас».
И, наконец, последняя фраза – Merci à vous / à toi – используется для выражения ответной благодарности. Например, вас обслужили в магазине, и вы говорите кассиру:
На что кассир вам отвечает:
Merci de или merci pour – какой вариант выбрать
Кроме выражений с предлогом à — Merci à vous / à toi, используются и другие варианты.
В частности, если мы хотим поблагодарить за что-то конкретное и упомянуть об этом в речи.
Например, мы говорим:
В этом случае во французском языке используются два предлога – de или pour. На русский язык оба варианта мы переведем как «за».
Итак, какой же предлог употребить? Рассмотрим два случая.
Merci плюс существительное
Однако, все вышеперечисленные случаи – скорее наблюдения, основанные на частотности употребления того или иного варианта носителями языка в различных ситуациях, а не правила. То есть, вы можете сказать:
Но есть второй случай, который попадает под строгое правило.
Merci плюс глагол
Если после Merci стоит глагол в инфинитиве, то возможен только один вариант предлога – de. В данном случае работает строгое правило.
Во всех вышеперечисленных случаях предлог pour вместо de мы поставить не можем согласно правилу.
А на сегодня все – выучите предложенные шесть фраз (3 для выражения благодарности и 3 для того, чтобы на благодарность отреагировать), и вы сможете адекватно строить коммуникацию на французском языке в наиболее часто встречающихся ситуациях общения.
merci
1 merci
2 merci
3 merci
4 merci!
См. также в других словарях:
merci — merci … Dictionnaire des rimes
merci — [ mɛrsi ] n. f. et m. • mercit v. 880; lat. merces, edis « prix, salaire, récompense », et en lat. tardif « faveur, grâce » I ♦ N. f. 1 ♦ Vx ⇒ grâce, pitié. Avoir merci de qqn. « ils me réduiraient à crier merci » (Rousseau),à demander grâce. Mod … Encyclopédie Universelle
merci — MERCI. s. f. Misericorde. Crier merci. prendre, recevoir à merci. c est un homme sans merci, qui ne vous fera aucun merci, dont vous ne devez point attendre de merci. j implore vostre merci. Il vieillit dans la pluspart de ces phrases, où il se… … Dictionnaire de l’Académie française
merci — Merci, f. acut. Est pitié et misericorde, bienfait, ce que Merced Espagnol, et Merce Italien signifient aussi, comme, Se rendre à la merci du victorieux, Victoris se arbitrio permittere, vt quodcunque ipsius ferat animus, de dedititiis statuat.… … Thresor de la langue françoyse
Merci — may refer to: Merci (company), a Czech laboratory equipment company Merci (Florent Pagny album), 1990 Merci (Magma album), 1984 Movement for Citizens Commitment and Awakening (French: Mouvement pour l Engagement et le Réveil des Citoyens,… … Wikipedia
merci — фр. (мэрси) благодарю, спасибо. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Merci — (franz., spr. ßī), Dank … Meyers Großes Konversations-Lexikon
merci — [mer sē′] interj. [Fr] thank you … English World dictionary
merci — (mèr si) s. f. sans pluriel. 1° Grâce, faveur, récompense ; usité seulement en ce sens dans cette locution du style des romans de chevalerie : Don d amoureuse merci, les dernières faveurs de l amour. • Conclusion, que Renaud sur la place… … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré
MERCI — s. f. qui n a point de pluriel. Miséricorde. Crier, demander merci. Prendre, recevoir à merci. C est un homme sans merci, qui ne vous fera aucune merci, dont vous ne devez point attendre de merci. J implore votre merci. Selon d anciennes coutumes … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MERCI — n. f. qui n’a point de pluriel. Miséricorde. Crier, demander merci. Prendre, recevoir à merci. C’est un homme sans merci, qui ne vous fera aucune merci, dont vous ne devez point attendre de merci. J’implore votre merci. Se rendre à merci. Selon… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Мерси – что означает? Определение, значение, примеры употребления
Ищешь, что значит слово мерси? Пытаешься разобраться, что такое мерси? Вот ответ на твой вопрос:
Значение слова «мерси» в словарях русского языка
Мерси это:
мерси может означать:
Мерси
1.Слова благодарности, признательности за что-либо; спасибо I
2.Выражение благодарности, признательности за что-либо; спасибо I
1.Вежливое согласие на что-либо; спасибо II
2.Благодарность за что-либо; спасибо II
3.Положительный ответ на вопрос о чем-либо, соответствующий по значению сл.: хорошо, удачно.
Мерси
частица Употр. при выражении благодарности; соответствует по значению сл.: спасибо, благодарю.
Мерси
Мерси
2. Впадает в Ирландское м. Сток зарегулирован. Судоходна, соединена каналом с р. Трент. На Мерси — города Манчестер, Ливерпул.
Мерси
мерси частица Употр. при выражении благодарности; соответствует по значению сл.: спасибо, благодарю.
Мерси
частица (фр. merci) (разг.). Спасибо, благодарю.
Мерси
Мереей (Mersey), река на З. Великобритании. Длина 109 км, площадь бассейна 4460 км
Мерси
Мерси
вежливое согласие на что-либо; спасибо благодарность за что-либо; спасибо положительный ответ на вопрос о чём-либо, соответствующий по значению словам: хорошо, удачно
Где и как употребляется слово «мерси»?
Кроме значения слова «мерси» в словарях, рекомендуем также ознакомиться с примерами предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «мерси».
Так вы сможете гораздо легче понять и запомнить, как правильно употребляется слово «мерси» в тексте и устной речи.
Примеры употребления слова «мерси»
Когда есть возможность сказать «гран мерси », её просто нельзя упустить!
Приветствие и прощание на французском языке
Практически любой разговор начинается с приветствия, поэтому эта тема изучается одной из первых. Во французском языке есть нюансы, которые предусматривают разные формы приветствия и прощания в зависимости от ситуации и собеседника, формальные и неформальные.
Приветствие
Слова, которыми можно поприветствовать того, с кем вы собираетесь общаться. Они же послужат хорошим началом разговора. Универсальное слово известное многим: Bonjour — здравствуйте. Оно используется чаще всего. Неформальный вариант, допустимый с близкими знакомыми Salut — привет. Также можно сказать Je vous salue — Приветствую вас! (это более официальный вариант).
Можно отталкиваться от времени суток. Тогда выбирается один из следующих вариантов:
Один из способов поздороваться — это поинтересоваться, как дела у собеседника:
Варианты ответов на подобный вопрос:
Если в разговоре принимает участие человек, незнакомый кому-либо из собеседников, его можно представить с помощью следующих выражений:
Для ответа в этой ситуации служат фразы:
Французский язык предлагает универсальную формулу, по которой можно построить приветствие.
Использование приветствия в деловой и личной переписке
Любое письмо необходимо начать с обращения к тому, кому оно адресовано. Для этого служат слова mademoiselle/monsieur/madame. Если адресат — хорошо знакомый человек, то можно использовать перед обращением слово cher/chère — дорогой/дорогая. В этом случае после обращения употребляется только имя адресата, но не фамилия.
Прощание
Для официального прощания необходимо использовать следующие выражения:
Для неформального прощания есть другие варианты:
Таблица: приветствие, прощание, знакомство и др.
Для вашего удобства мы собрали всю представленную выше информацию, а также еще несколько не столь популярных выражений, в таблице. Все слова сопровождаются переводом и произношением. Вы также можете скачать эту таблицу в формате PDF по ссылке.
