Слова русского языка состоят из частей — морфем, каждая из которых несет свой особый смысл и добавляет слову дополнительные значения. Языки, имеющие такую же особенность, называются флективными. В число флективных языков входят многие языки индоевропейской группы наравне с семитскими и саамскими языками.
Помимо корня, слово также может иметь приставки, суффиксы и окончания. До основной части слова — корня — может идти приставка.
Приставка (префикс) — важная часть слова, которая располагается до корня, ее функция заключается в изменении или дополнении значения слова.
Приставка всегда находится до корня и не может переходить в его состав.
В слове может быть более одной приставки. Они всегда будут до корня, но не будут сливаться в одну морфему, а останутся несколькими отдельными приставками, добавляющими дополнительное значение слову.
Чтобы определить, что относится к корню, а что нет, необходимо подобрать однокоренные слова и проследить как меняется написание в зависимости от добавления новых и убирания старых приставок.
Приставки могут использоваться со всеми частями речи: с глаголами, прилагательными, существительными и так далее. Обычно слово, образованное с помощью приставки, имеет ту же часть речи, что и первоначальное слово.
Происхождение приставок, какие бывают
Многие приставки лингвистически произошли от предлогов, соответственно, переняли их значение. Однако стоит помнить, что предлоги не употребляются с глаголами, а значит частица, стоящая перед ним, будет приставкой.
Приставки русского языка появлялись не только путем образования из предлогов, но и с помощью заимствований. В зависимости от происхождения, приставки делятся на:
Исконно русские приставки используются для слово- и формообразования новых слов. Это приставки на-, за-, о-, по-, со-, вы-, до-, при-, из-, не- и другие. Большинство приставок в русском языке относятся именно к этой группе. Такие морфемы чаще всего пишутся одинаково, независимо от звука следующей буквы.
Заимствованные приставки используются для словообразования новых слов, а также для неологизмов. Например, ана-, архи-, гипр-, мега-, макро-/микро-, пара-, суб-, транс-, ультра-, экс- и другие. Большинство приставок данной группы пришли в русский язык из латыни, древнегреческого и тюркских языков. Заимстовоанные приставки всегда пишутся одинаково.
Группы приставок, правила написания, таблица с примерами
Исконно русские приставки по написанию делятся на четыре группы:
неполнота действия — приболеть;
завершенность действия — приготовить
Заимствованные приставки всегда пишутся одинаково, независимо от значения слова, последующей буквы и количества приставок.
Задание проверяет сразу пять правил. Каждое из них само по себе очень легкое, но запутаться в них вполне возможно. Без постоянной тренировки не жди отличных результатов!
Каждый из вариантов ответа содержит три слова, которые объединены одним правилом. Каждый из вариантов ответа содержит три слова, которые объединены одним правилом.
Неизменяемые приставки.
Они всегда пишутся одинаково, независимо от того, как ты их произносишь:
В первом варианте представлены слова с неизменяемой на письме приставкой, во втором – приставки ПРЕ-/ПРИ-, в третьем – приставки на З-/С-, в четвертом – Ы/И после приставок на согласную.
Оставим правописание ПРЕ- и ПРИ-.
Вариант №1.
Нед..четы пропущена буква О в неизменяемой приставке НЕДО-, не…знакомленный – откидываем НЕ-, остается неизменяемая приставка О-, з…рождаться – приставка ЗА-.
Вариант №3.
Начнем с иноязычной приставки ДИС- в слове ди..пропория. Эта приставка не изменяется на письме. В остальных словах проставляем, что слышим: раСхаживать, иЗвержение.
Вариант №4.
Ищем нерусскую приставку. В слове дез..нформация находим ДЕЗ-, значит после нее пишем И-. В слове про..нформировать используется приставка, оканчивающаяся на гласную, поэтому И- в корне мы также сохраняем. А в слове небез..звестный русская приставка БЕЗ- меняет И- на Ы-.
Вариант №3.
В трех предыдущих вариантах мы не вставили одинаковых орфограмм. Таким образом, правильный ответ №3. Проверяем его. Пр..вращение (=перейти из одного состояния в другое), пр..образовать (=переделать), пр..искусный (=очень, пре-).
Для начинающих рекомендуем посмотреть видео.
Потренируйся.
1. В каком ряду во всех трех словах пропущена одна и та же буква?
1) п..дписать, с..гласие, поз..вчера
2) ра..положиться, бе..деятельный, в..помнить
3) пр..образовать, пр..неприятный, пр..следовать
4) под..грать, сверх..нтересный, небез..звестный
2. В каком ряду во всех трех словах пропущена одна и та же буква?
1) не..деланный, в..драгивать, и..давать
2) п..дсказывать, п..никнуть, не..глядный
3) пр..увеличивать, пр..страстие, пр..мелькаться
4) раз..скать, без..сходный, по..грать
3. В каком ряду во всех трех словах пропущена одна и та же буква?
Иноязычные приставки в русском языке и их значение
Наряду с русскими приставками во многих словах русского языка можно выделить иноязычные приставки, в основном греческого и латинского происхождения.
К иноязычным приставкам принадлежат следующие:
Чтобы лучше понимать смысл слов, имеющих в своем составе иноязычные приставки, познакомимся со значением этих префиксов.
Приставка а-
Приставка а- образует новые слова с отрицательным значением, выражающие отсутствие какого-либо качества:
Приставка анти-
Греческая по происхождению приставка анти- обозначает противоположность или враждебность чему-либо. Она синонимична русской приставке противо- и употребляется в словах со значением противоположности:
Приставка архи-
Иноязычная приставка архи-, восходящая к греческому archi — «главный», «старший», обозначает высшую степень признака или главенствующее лицо в чём-либо:
Приставка гипер-
Приставка гипер- греческого происхождения синонимична русской приставке сверх- и указывает на превышение нормы:
Приставка гипо-
Приставка гипо- восходит к греческому hipo-, что буквально значит «внизу», «снизу», «под». Она противоположна значению приставки гипер-. Эта приставка в слове указывает на понижение нормы чего-либо:
Приставка инфра-
Латинская приставка инфра- буквально значит «под». Её встретим в составе слов-терминов:
Приставки де-, дез-
Приставки де- (перед согласными), дез- (перед гласными) в глаголах и отглагольных существительных обозначают отмену, уничтожение, отрицание чего-либо:
Приставки дис-, диз-
Приставка дис- пишется перед согласными, а диз- — перед гласными. Эти приставки обозначают разделение, отделение, отрицание, противопоставление:
Эта иноязычная приставка имеет значение «вовнутрь» в словах:
Приставка контр-
Приставка контр-, имеющая латинское происхождение, обозначает противодействие, противопоставление, противоположность тому, что выражено в слове. Она соответствует русской приставке против-:
Слова, в которых мы не всегда замечаем приставку, хотя она там есть
О приставках в русском языке можно говорить бесконечно. Есть слова с так называемой затемнённой приставкой, поскольку её можно обнаружить только благодаря историческому (этимологическому) комментированию. Поэтому формально говорится, что это часть корня. Обсудим историю некоторых приставок и поговорим о том, какую роль они играют в словах.
Содержание статьи
Важные факты о приставках
Приставки (префиксы) существенно отличаются от других частей слова. Большинство из них вторичны по своей природе, поскольку произошли от предлогов или от сочетания предлогов. У некоторых префиксов история непонятна, например, такая ситуация с воз-.
Ещё в качестве приставки могут выступать первые части слов или усечённые слова. Показательный пример — префикс пол-, образованный от половина.
Чем отличаются приставки от суффиксов
— Приставки в русском языке более самостоятельны, зачастую не прикреплены к определённой части речи; — один и тот же корень может сочетаться с несколькими приставками; — суффиксы по значению более абстрактны, многие из них прикреплены к определенным частям речи. Например, —ник- служит для образования существительных, -ива-/-ыва- — глаголов; — приставки в основном вносят дополнительные оттенки в значение слова (выловить — уловить — словить), тогда как суффиксы могут полностью его поменять (языковой — языкастый). Ещё при помощи приставок могут образовываться антонимы вроде вход — выход; прийти — уйти. — приставки не меняют частеречную принадлежность слова и не вызывают грамматических чередований. Зато суффиксы всё это могут: красный — краснота — краснеть.
И самое важное: приставка может полностью слиться с корнем, поскольку без неё слово уже не употребляется. Суффиксы, в общем-то, заметны почти всегда. Такие приставки называют затемнёнными, историческими, ещё пишут, что в таком-то слове приставка не выделяется. Ещё есть целый ряд лексем, в которых приставка сразу ощущается, но слово без неё писаться не может.
Более того, многие приставки в русском языке перетянули ударение на себя.
Итак, перейдём к основной теме. При подготовке статьи использовал этимологические словари М. Фасмера, Н. М. Шанского, книгу К. С. Горбачевича «Русский язык. Прошлое. Настоящее. Будущее», словарь Еськовой «Нормы русского литературного языка XVIII — XIX вв».
Слова с историческими (затемнёнными) приставками
Изверг
Здесь выделяется историческая приставка -из-. В древнерусский язык слово пришло из старославянского изврьгь, изврьгати (выбрасываться, изгонять). Начало широко употребляться в XII в. Исходное значение слова — «изгнанный».
Первоначальное ударение — на второй слог. После того как слово утратило значение действия и получило предметное значение (тот, кто издевается над окружающими), в нём сменилось и ударение, переместившись на первый слог. Посмотрим на форму прошедшего времени глагола «извергать» — изве́рг, в ней всё по-старому.
Насморк
От существительного смъркъ «сопли». В словаре Н. М. Шанского высказывается предположение, что это звукоподражание — смрк.
Здесь тоже ударение переместилось со второго на первый слог. Как вы уже поняли, перед нами приставка на-.
О́стов
Наверняка это слово одно из самых незнакомых в списке. Так называется «твёрдый каркас сооружения, внутренняя опорная часть предмета, на которой укрепляются другие его части».
Произошло от старославянского оставъ, которое, в свою очередь, восходит к глаголу стати «остаться». Таким образом, путём исторического разбора выделяем приставку о-. Ударение здесь переместилось с конца слова на начало.
Сумрак, супруг, сутки
С первым существительным вроде бы всё понятно, во втором тоже можно разглядеть приставку, если внимательно присмотреться. А вот в слове сутки приставка уже настолько слилась с корнем, что её не сразу и заметишь.
Итак, во всех словах выделяется архаичная приставка су-, которая пришла к нам из старославянского и возникла путём объединения двух предлогов: сѫ- и су-, обозначающих «связь, соединение».
Супруг — от глагола съпрягти — «соединить, запрячь». Первоначально — «соединенный, сопряженный». От того же корня произошли упругий и пружина.
Сутки — от сътъкъ, то есть сътъкнутися «столкнуться». Существительное сътъкъ образовано при помощи су- и *тъка. Буквально — «стык дня и ночи».
Как и во многих других словах, су- перетянула ударение на себя в некоторых случаях: су́мрак (ударение сумра́к широко было распространено в поэзии XVIII — XIX вв.), су́кровица, су́толока, однако в словах супру́г, суста́в, сугро́б этого не произошло.
Возглас
Вы всё правильно поняли, в этом существительном приставка воз-, пришедшая в русский язык из старославянского. Прежнее ударение — на втором слоге, причём сначала это «заключение молитв, громогласно произносимое священником и состоящее обыкновенно в славословии св. Троицы. Уверенность, что молитвы будут услышаны, выражается пением после каждого возгласа аминь» (из Энциклопедического словаря Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона).
Пример старого ударения из поэзии:
Мне ль предузнать, каким возглáсом / Мои труды перед Парна́сом /Его кричальщик возвестит. Николай Языков — Графу Д. И. Хвостову.
А теперь перейдём к словам с приставками пре- и при-.
Презирать, призирать
Этот глагол исторически родственен слову зрачок, зрак, зреть, зрение и всем однокоренным.
Важно! Презирать — относиться с презрением к кому-, чему-либо. Несовершенный вид к «презреть». Призирать (устар.) — дать приют и пропитание. Несовершенный вид к «призреть». Призреть сироту, старика.
Пресловутый
И это прилагательное тоже образовано от слова, которого уже нет! Существовало когда-то словутныи — «известный», причём у Шанского утверждается, что это прежняя форма действительного причастия настоящего времени от глагола «слыть», который мы с вами знаем и помним.
Сначала словутный (словутый) значило «знаменитый, славный», отрицательная окраска у «пресловутый» возникла в публицистическом языке второй половины XIX в. В словаре В. И. Даля — преславный, известный, знаменитый (от слава, слыть), б.ч. насмешливо.
Вот что пишется в книге В. В. Виноградова «История слов» в связи с изменением значения «пресловутый»:
«В жизни народов нередко наблюдается факт изменения эмоционального содержания слова, эмоциональная переоценка слова, влекущая за собой изменение и этической и эстетической ценности его:то, что раньше служило выражением одобрительным, высоким, обозначением положительного характера, то может под влиянием различных социальных, культурных и политических переживаний сделаться обозначением низким, не одобрительным, получить отрицательную этическую или эстетическую ценность и обратно».
Особенно это касается старославянизмов, что мы уже видим на примере изверг, презирать.
Привет
Мы уже не употребляем глагол вѣтити со значением «говорить», а от него образовались несколько других общеупотребительных существительных: привет, завет, навет, совет, ответ. Древнерусское «вѣтъ» значило «совет, договор».
От исчезнувшего глагола «обѣтити» (обещать) образовалось слово обет (обещание).
Прибаутка
От существительного баутка, которое, в свою очередь, образовалось от глагола баяти (а этот глагол — суффиксальное производное от бати, по аналогии с даяти, лияти, пияти) — говорить. Отсюда басня, байка.
Пристойный
Присмотритесь к этому слову. Наиболее внимательные разглядят «стой», «стоять». Так и есть: пристой значило «приличие», а пристояти — «быть достойным».
Приличный
Восходит к древнерусскому существительному ликъ — лицо. Оно и сейчас есть, но относится к архаизмам. Приликъ в древнерусском —это «схожесть лицом», а приличный значило «похожий», то есть «соответственный». Далее слово переосмыслилось и начало значить «подобающий, уместный».
Притязать
Заимствовано из старославянского. Восходит к глаголу тязати (тянуть), к праславянской основе *tęgti, от неё же произошло современное тягать.
Что случилось с приставками
В последнее время многие путают приставки с предлогами, из-за чего пишут их отдельно от слова. Например, вместо «потише» могут написать *по тише. Причина этого фено́мена мне непонятна. Возможно, это какой-то пробел в школьной программе, недостаточно чёткое объяснение правил.
Слова-ловушки
Нужно отличать исконно русские слова или старославянизмы с приставками пре- и при- от заимствований, где пре- и при- — это часть корня: президент, президиум, презент, прелюдия (от латинского praeludium), претендент (от латинского praetendens), прецедент (praecedens), премьера, препарат, преферанс, премировать, превалировать, преамбула, престиж, претензия, прерогатива; приватный, привилегия, прима́т, примитивный, приоритет.
Хотя большинство таких слов содержат латинскую приставку prae-, которая указывает на нахождение впереди, а также на действие до чего-либо, прежде чего-либо, перед чем-либо; соответствует русской приставке пред-.
Разумеется, сегодня мы обсудили далеко не все слова, в которых приставка затемнена и фактически срослась с корнем. Очень много старославянизмов и исконно русских слов могут похвастаться этим необычным явлением. Например, юродивый и уродливый.
Как видим, приставки — это важная часть слова, многие из них даже пережили все этапы старославянского и древнерусского языков. Давайте их беречь, не путать и правильно писать. 😉