Как перевести ubisoft на русский

Как в Юбисофт Коннект поменять язык на русский?

Как перевести ubisoft на русский

В этом обзоре поговорим о том, как в Юбисофт Коннект поменять язык – некоторым пользователям тяжело все время ориентироваться в английских словах и названиях. Вы с легкостью можете переключиться на родной русский, но с небольшими оговорками. Читайте статью и узнаете!

Как русифицировать аккаунт — инструкция

Первое, о чем мы расскажем – как поменять язык в Юбисофт через настройки учетной записи. Это несложное действие не поможет русифицировать сайт, зато вы можете указать предпочитаемый тип общения. А это значит, что все электронные письма будут приходить на родном и понятном! Больше не придется пытаться перевести английские слова.

Как перевести ubisoft на русский

Как перевести ubisoft на русский

Переходим к следующей части обзора – теперь стоит поговорить о том, как поменять язык в Ubisoft Connect. Сейчас будем работать непосредственно в лаунчере, то есть, в десктопном приложении. Особенно часто потребность поменять настройки появляется после обновления, когда язык сбрасывается до автоматического значения.

Как перевести ubisoft на русский

Как перевести ubisoft на русский

А теперь завершим процесс – чтобы внесенные изменения начали действовать, нужно нажать на специальную кнопку. А иначе вы не сможете до конца понять, как изменить язык в Юбисофт.

Сразу под строкой выбора «Язык интерфейса» вы увидите небольшую кликабельную иконку «Перезагрузить….».

Как перевести ubisoft на русский

Нажмите на нее, чтобы перезагрузить лаунчер – теперь немного подождите. Программа автоматически выключится, затем снова загрузится и вы сможете пользоваться русскоязычным интерфейсом.

Коротко рассказали о том, как поставить русский язык в Юбисофт – теперь вы сможете изменить настройки профиля, когда это будет необходимо. Разумеется, постоянно пользоваться иноязычным интерфейсом сложно. Особенно, если вы не знакомы с английским!

Источник

Как поменять язык в Юплей на русский или любой другой?

Как перевести ubisoft на русский

Как поменять язык в Юплей, используя только десктопное приложение? Далеко не всем удобно пользоваться лаунчером, не переведенным на русский – поэтому стоит попробовать немного отредактировать интерфейс. Сделаем приложение более понятным и комфортным?

Меняем язык

По умолчанию меню лаунчера представлено на английском – но мы хотим разобраться, как поменять язык в Uplay на русский (или другой, на ваше усмотрение). Не каждый понимает английские слова, некоторым просто неудобно ориентироваться в интерфейсе, возникает путаница.

Хорошо, что есть возможность внести необходимые корректировки. Выбор вариантов большой, не обязательно останавливаться на русском, если вам хочется попробовать, например, испанский или китайский.

Готово! Если интерфейс не меняется моментально – не переживайте. Необходимо полностью закрыть приложение (не нужно выходить из учетной записи, просто закройте программу). А теперь запустите его заново – после перезагрузки вы поймете, как сделать Юплей на русском!

Обратите внимание: интерфейс может быть переведен частично. Некоторые вкладки меню системой не переводятся, но их количество минимально, вы сможете понять значение, даже не зная английский.

Что еще необходимо знать перед тем, как изменить язык в Юплей? Перевод интерфейса десктопного приложения не означает, что русский появится во всех купленных играх разработчика. В некоторых продуктах попросту нет поддержки родного языка, поэтому придется смириться.

В некоторых случаях система предлагает дополнительно загрузить пакет (для определенной игры) с поддержкой русского, если такая возможность технически существует.

Возникли проблемы с тем, как поменять язык Uplay и вы не можете разобраться с ними самостоятельно? Обратитесь в службу поддержки – оставьте запрос с подробным описанием трудностей здесь.

Источник

Thread: Невозможность поставить русский язык. | Forums

Невозможность поставить русский язык.

Доброго времени суток. Решил тут было вспомнить молодость и поиграть во второй assassin’s creed, да вот только возникла проблема, не имею ни малейшей возможности поставить игру на русский язык. Хотя раньше (давным давно, когда я в нее играл такой проблемы не было). Ни в юплее во время загрузки игры, ни в самой игре нет в списке русского языка для выбора, кто может помочь и подсказать как решить эту проблему?

Присоединяюсь! Сегодня был огорчен. Решил установить Brotherhood но русского языка в игре не оказалось! Почему молчит поддержка?

Такая же ерунда, купил Assassins Creed Silver Pack, в нем три игры и почему-то только Black Flag(к которому позже купил все DLC) не имеет русской локализации.Также до этого купил и FarCry 4 с той же проблемой, написал письмо ТП молчит.Как вернуть деньги за эти игры, луше в стиме их куплю?

Та же проблема. В чём дело разработчики?

Ставьте русификатор, как для steam-версий

Вот тут можно скачать качественный русификатор. Установил, все работает, все на русском.
https://drive.google.com/file/d/0B3u. lpZElhVmc/view

Зачем мне искать и ставить какой-то русификатор?! Я заплатил за игру (Black Flag) свои деньги в Uplay, в ней была заявлена поддержка русского языка.
Почему его нет. Техподдержка, к вас вопрос!

Присоединяюсь к обществу обиженных. Установил ради ностальгии, а все на иностранном языке. Техподдержка, народ требует ответа и решительных мер по исправлению этих недочетов!

Чтобы создавать темы, сообщения и взаимодействовать с форумами Ubisoft, вам необходимо иметь учётну запись Ubisoft с подтвержденным адресом электронной почты.

Подтверждение вашего адреса электронной почты также повышает безопасность вашей учётной записи Ubisoft, помогает нам обеспечить вам лучшую поддержку и не пропустите эксклюзивный контент, информационную рассылку и другие специальные предложения

Ваш адрес элоектронной почты для учётной записи:

Мы отправили вам электронное письмо, чтобы вы могли подтвердить свой адрес электронной почты. Пожалуйста, прочитайте и следуйте инструкциям для завершения этого процесса.

Источник

Как перевести ubisoft на русский

Как перевести ubisoft на русский Как перевести ubisoft на русский Как перевести ubisoft на русский

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

Игры Ubisoft на английском

(Я не сторонник пираток, но локализация Ubisoft отвратительная, абсолютно не хочется поощерять её ни в каком виде).

Тут нужно по региону игры смотреть. Если регион просто снг, то придётся шаманить с заменой файлов, но если это снг/Китай (как у меня с Watch Dogs 2 было) то можно в uplay скачать дополнительно китайский пакет локализации и поставить озвучку из него (китайская озвучка это оригинальный англ как правило) и русский текст. У меня с Watch Dogs 2 так сработало, может и тебе поможет.

Последние игры вроде идут с английским, на Радугу можно скачать и поставить англ текст и озвучку (озвучка слетает после каждого патча), думаю с другими играми тоже так можно.

Проблема в том, что тогда уж проще пиратку скачать, если приходится такими махинациями заниматься.

Но ведь ты можешь и так язык выбрать

хм, в стиме для анно и для чайл стоит сейчас вот так

есть некоторый шанс что там тоже только русский
нет, если на странице стим указан язык, как доступный, значит так и есть, это было бы грубое нарушение

Не совсем так? Например для Ubisoft’овской Rainbow6Siege в Steam тоже указаны все языки, но если вы купили игру из России, то ничего кроме русского вам услышать не дадут.
Об этом предупреждает плашка «Notice: Purchases made in this region will only receive the Russian language.»
Для Child of Light такой плашки нет, значит можно надеяться, что для неё можно поменять язык, да и мне казалось что я проходил её не на русском языке в Uplay

все, увидел, на анно тоже висит «Notice: Purchases made in this region will only receive the Russian language.»
ну собственно, о том и речь, смотри, что на странице магазина написано, так и будет, иначе это фолс адвертайзмент

Лол, вот это поворотик. Видимо для рф своя версия. С крю такая же ебала.

ЗЫ. К вопросу о локализации:

Сетевая игра: не
Одиночная игра: Yes

В целом тебе нужны лишь файлы английской озвучки. Я так в Крю менял англ на русский.

Попробуй в саппорт написать, только я смог сделать в обратную сторону: у меня была мировая версия, а дали русскую

Не для всех игр подходит, чисто лотоеря

У меня с The Crew прокатило, хотя тоже получил на раздаче, правда там ситуация обратная была

Комментарий удален по просьбе пользователя

Речь о ПК. И хотелось бы официально, без развлечения с подменой файлов.

Комментарий удален по просьбе пользователя

Комментарий удален по просьбе пользователя

У меня нет Кортаны. 😢

Одиссея в стиме точно на англ доступна

И на консолях можно, если игра не поддерживает смену языка через свои настройки то можно в настройках консоли (в данном примере PS4) назначить английский язык как основной язык и игра будет на английском.

А смена языка системы не прокатывает?

Нет, для Anno 2205 и Child Of Light доступен только русский

Я как-то давным давно для дивижна 1 покупал международный ключ и поверху активировал чтобы англ включить. Только вроде я это делал по впн, точно ща не помню.

А в юплее тоже региональная локализация? Если нет, то может там игры покупай

Не совсем вас понял. В Uplay для того же Child of Light доступен только русский.

Ну тогда сделай акк в другом регионе через впн.

На сыче можно создать не российский акк и покупать на него игры.

Комментарий удален по просьбе пользователя

Ок, спасибо. А не помните какой регион ключа был (европа, США, что-то ещё)?

Да, надо смотреть по регионам. Я покупал на заграничном сайте Дивижн первый. Регион был свободный. Английский потом докачался, ибо русская лицензия тоже была.

Хз последнее время юбилаунчер предлагает мне выбрать языковой пакет для игры который будет скачан вместе с ней, независимо от региона покупки кстати).

С Anno 2205 вообще смешно получается: выбрать другой язык в лаунчере можно, просто тогда в игре вообще не будет озвучки а интерфейс останется на русском. В игре есть своё меню выбора и в нём только русский язык.

Со слезами на глазах проходил FC3-4 и Division из-за совершенно отвратительного и насильно навязываемого дубляжа

В Division дубляж не такой уж плохой, но вот сам сюжет заставляет вянуть уши. Особенно когда бандиты начинают толкать речи.

Когда был бесплатный период U+, то запускал оттуда Синдикат, у которого на странице показан только русский язык. Вроде давал при установке выбрать английский язык, но при запуске интерфейс был на русском, а речь и субтитры на английском. Я уж пригорюнился и думал вообще удалять, но при перезапуске всё нормально стало. Но не знаю, правда, будет ли работать так с уже купленными версиями, да и за тыщу в месяц смысл брать, если только времени дофига есть свободного. Так что лучше будет купить где-нибудь у барыг международный ключ, благо, юплей вроде не блочит игры для других регионов.

Ищи гайды к конкретной игре. Far Cry 4 я например проходил с англ. озвучкой после скачивания и замены файлов озвучки

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *