Как пеппи разговаривает с акулой
Астрид Линдгрен — Как Пеппи разговаривает с акулой — Глава 8: Сказка
Пеппи, Томми и Анника проснулись очень рано. Но местные ребятишки встали еще раньше. Они сидели под кокосовой пальмой и ждали, когда, наконец, Пеппи и ее друзья выйдут из хижины и начнут с ними играть. Веселята без умолку болтали на своем веселянском языке, и когда они смеялись, то белые зубы так и сверкали на темных лицах.
Целая орава ребят во главе с Пеппи отправилась на берег. Томми и Анника стали прыгать от восторга, когда увидели тонкий белый песок, в который можно зарыться, и синее море, которое было таким манящим. Коралловый риф почти закрывал вход в бухту и служил естественным волнорезом, поэтому вода в бухте была недвижима и сверкала как зеркало. Все дети, и белые, и черные, сняли набедренные повязки и с криками и хохотом бросились купаться.
Потом все легли загорать, и Пеппи, Томми и Анника решили, что куда лучше иметь черную кожу, чем белую, потому что так весело сыпать на нее белый песок. Пеппи зарылась в песок по самую шею – торчала только ее веснушчатая мордочка да две рыжие косички. Это выглядело очень забавно. А потом все дети уселись вокруг Пеппи.
– Расскажи нам, как живут белые дети в стране белых детей, – попросила Момо.
– Белые дети очень любят помножение… – начала Пеппи.
– Надо говорить: умножение, – поправила Анника. – Да к тому же, – продолжала она тихим голосом, – боюсь, что это неправда: не так уж мы любим умножение.
– Белые дети ужасно любят помножение, – упрямо повторила Пеппи. – Они просто с ума сходят, если им несколько дней не задают на дом примеры по помножению.
Пеппи трудно было говорить на такую серьезную тему на своем ломаном веселянском языке, поэтому она перешла на родной язык:
– Когда видишь, что какой-нибудь белый ребенок плачет, то можно не сомневаться: его не пустили в школу, или просто начались каникулы, или учительница забыла задать им задачки на помножение. А уж о том, как несчастны белые дети, когда наступают летние каникулы, лучше и не говорить. По всей стране стоит плач и стон, можно подумать, что кто-то умер, – так все печальны. Когда закрываются на лето двери школы, все дети ходят с красными, заплаканными глазами. Они сидят по домам и сдавленными голосами поют самые грустные песни, а некоторые так заходятся от плача, что начинают икать. Шутка ли, несколько долгих месяцев им нельзя будет заниматься помножением! Да, нет ничего печальнее на свете, чем школьные каникулы, – закончила Пеппи и глубоко вздохнула.
– Ой! – только и смогли вымолвить Томми и Анника.
Момо никак не могла понять, что это за штука такая «помножение», и попросила, чтобы ей объяснили. И только Томми решил рассказать про таблицу умножения, как его опередила Пеппи.
– Подожди, сейчас ты все поймешь, – сказала она Момо. – Это вот что: 7х7=102. Ясно?
– Нет, 7х7 никак не может равняться 102, – сказала Анника.
– Конечно, потому что 7х7=49, – подхватил Томми.
– Вы забыли – мы находимся в Веселии! – возмутилась Пеппи. – Здесь все по-другому, и климат совсем другой, и земля такая плодородная, что 7х7 обязательно должно быть больше, чем у нас.
– Ой! – снова воскликнули Томми и Анника. Занятия по арифметике прервал капитан Длинныйчулок, который пришел на пляж, чтобы объявить детям, что он со своей командой и со всеми веселянами собирается переправиться на несколько дней на другой остров, чтобы поохотиться всласть на диких кабанов. Капитану что-то очень захотелось полакомиться жареной свининкой. Все женщины-веселянки тоже отправятся на охоту с мужчинами – громкими криками будут выгонять кабанов на открытое место. Другими словами, это означало, что дети останутся одни на острове.
– Надеюсь, вы не огорчены? – спросил капитан.
– Сам догадайся, – сказала Пеппи, – но я должна тебе сообщить, что никогда еще не слышала, чтобы какие-нибудь дети огорчались, оставшись одни без взрослых; на радостях я даже готова выучить наизусть всю таблицу помножения. Клянусь!
– Значит, все в порядке, – сказал капитан Длинныйчулок.
Он направился к большим лодкам, где его уже ждали команда и веселяне, вооруженные щитами и копьями. Охотники погрузились на лодки и тут же отчалили.
Пеппи сложила руки рупором и крикнула им вслед:
– Мир плавающим и путешествующим! Но если вы не вернетесь ко дню моего пятидесятилетия, я вас разыщу с помощью радио.
Оставшись одни, Пеппи, Томми и Анника, Момо, Моана и все остальные дети радостно переглянулись. Вид у них был очень довольный: на несколько дней они получили в собственное распоряжение самый прекрасный из всех островов Южного моря!
– Что мы будем делать? – спросили Томми и Анника.
– Для начала позавтракаем, – заявила Пеппи и, не теряя времени, полезла на высокую пальму за кокосовыми орехами.
Момо и другие дети с острова кинулись рвать бананы и плоды хлебного дерева. Потом Пеппи разожгла на пляже костер и поджарила на нем эти великолепные плоды. Дети сели в кружок, и каждый получил большую порцию завтрака; он состоял из жареных плодов хлебного дерева, кокосового молока и бананов на сладкое.
В Веселии не было лошадей, и поэтому у местных ребятишек лошадь Пеппи вызвала огромный интерес. Всем, кто не боялся, Пеппи разрешила на ней покататься. Моана сказала, что она с удовольствием поехала бы когда-нибудь в далекую страну, где водятся такие удивительные звери.
Господина Нильсона не было видно. Он отправился на экскурсию в джунгли, где, видно, надеялся встретиться со своими родичами.
– А теперь что мы будем делать? – спросили Томми и Анника, когда всем надоело кататься на лошади.
– Белые дети хотят посмотреть наши пещеры, замечательные пещеры, да? – предложила Момо.
– Конечно, мы хотим посмотреть замечательные пещеры, очень-очень хотим, – ответила Пеппи.
Остров Веселия был коралловым островом. С южной стороны над морем нависали отвесные скалы, и в них находились пещеры, которые волны на протяжении многих столетий все больше углубляли. Часть этих пещер была расположена ниже уровня моря, и они всегда были наполнены водой, но многие значительно выше, в верхней части скальной стены, и вот туда-то и ходили играть веселята. В самой большой пещере они устроили себе настоящий лагерь с большим запасом кокосовых орехов и разных фруктов. Но добраться до этой пещеры было делом нелегким. Приходилось с большой осторожностью карабкаться вверх, а кое-где и ползти по отвесным скалам, цепляясь руками за трещины и выступы. Одно неосторожное движение, и можно было тут же свалиться в море, что, конечно, не предвещало ничего хорошего. Дело в том, что именно в этой бухте водились хищные акулы, которые, как известно, очень любят лакомиться маленькими детьми. Правда, это не пугало местных ребятишек, которые часто забавлялись тем, что ныряли за жемчугом, но при этом обязательно кто-нибудь из них наблюдал за морем и, как только показывался акулий плавник, криком предупреждал ныряльщиков. В большой пещере у детей был целый склад сверкающих жемчужин, добытых из раковин. Они собрали их, чтобы играть в шарики, и понятия не имели о том, что эти жемчужины в стране белых людей стоят огромных денег. Капитан Длинныйчулок, когда отправлялся в плавание, брал с собой две-три штуки, чтобы где-нибудь обменять их на нюхательный табак. За жемчужины, собранные ребятами, можно было бы получить много разных хороших вещей, в которых нуждались подданные короля Эфроима, но по зрелом размышлении он все же решил, что его верные веселяне и так живут счастливо и что лучше ничего не менять в их жизни. Поэтому дети могли спокойно играть жемчугом в шарики.
Анника захлопала в ладоши, когда Томми сказал ей, что надо карабкаться по скалам, чтобы добраться до большой пещеры. Начало пути было совсем нетрудным, но потом скалы становились все более отвесными, а уступы для ног все уже и уже. Последние несколько метров до пещеры надо было ползти по гладкой скале.
– Нет, – сказала Анника, – нет, я боюсь. Ползти над морем, которое кишмя кишит акулами и куда каждую минуту можно сорваться, – нет! На это Анника решиться не могла, да это ей совсем не казалось забавным. Томми не на шутку рассердился.
– Я так и знал, нельзя отправляться в путешествие по Южному морю вместе с моей сестрицей, – сказал он, сердито глядя на Аннику, которая застыла в нерешительности. – Смотри и ползи за мной…
И вдруг – плюх! – Томми упал в воду. Анника завопила не своим голосом. Веселята закричали в ужасе: «Акула, акула!» – и показали на воду. И в самом деле, совсем близко от Томми показался черный плавник – видно было, что акула плывет прямо на мальчика.
Плюх! На этот раз это была Пеппи, которая сама прыгнула в воду. Она приближалась к Томми с такой же быстротой, что и акула. Томми был чуть жив от страха: острые зубы акулы уже вонзились ему в ногу. Но в ту же секунду Пеппи схватила руками громадную рыбину и подняла ее высоко над головой.
– Всякий стыд потеряла! – кричала Пеппи акуле.
Акула удивленно уставилась на девочку, и ей как-то стало не по себе. Ведь ее никогда не поднимали на руках, да и дышать на воздухе было трудно.
– Дай честное слово, что ты больше не будешь кусаться, тогда я тебя отпущу, – строго сказала Пеппи и со всего маха бросила ее в море.
Акула поплыла так быстро, как только могла, она спешила убраться отсюда подобру-поздорову и при первой же возможности уплыть в Атлантический океан.
Тем временем Томми с трудом выбрался на маленький риф и сидел там, дрожа от страха. Из прокушенной ноги сочилась кровь. К Томми подплыла Пеппи, сперва она потрясла его за плечи, чтобы он пришел в себя, потом так крепко сжала его в своих объятиях, что из него вышел весь воздух. Потом она перетащила его на скалы и села рядом с ним. Потом… потом, закрыв лицо руками, она вдруг заплакала. Да, представьте себе, Пеппи заплакала. Томми, и Анника, и все веселята глядели на нее с удивлением и тревогой.
– Ты плачешь, потому что Томми чуть не сожрала акула? – спросила наконец Момо.
– Нет, – хмуро ответила Пеппи и вытерла глаза. – Мне жалко бедную, маленькую, голодную акулу. Она осталась сегодня без завтрака.
Как пеппи разговаривает с акулой
Как Пеппи разговаривает с акулой
Пеппи, Томми и Анника проснулись очень рано. Но местные ребятишки встали еще раньше. Они сидели под кокосовой пальмой и ждали, когда, наконец, Пеппи и ее друзья выйдут из хижины и начнут с ними играть. Веселята без умолку болтали на своем веселянском языке, и когда они смеялись, то белые зубы так и сверкали на темных лицах.
Целая орава ребят во главе с Пеппи отправилась на берег. Томми и Анника стали прыгать от восторга, когда увидели тонкий белый песок, в который можно зарыться, и синее море, которое было таким манящим. Коралловый риф почти закрывал вход в бухту и служил естественным волнорезом, поэтому вода в бухте была недвижима и сверкала как зеркало. Все дети, и белые, и черные, сняли набедренные повязки и с криками и хохотом бросились купаться.
Пеппи трудно было говорить на такую серьезную тему на своем ломаном веселянском языке, поэтому она перешла на родной язык:
Момо никак не могла понять, что это за штука такая «помножение», и попросила, чтобы ей объяснили. И только Томми решил рассказать про таблицу умножения, как его опередила Пеппи.
Он направился к большим лодкам, где его уже ждали команда и веселяне, вооруженные щитами и копьями. Охотники погрузились на лодки и тут же отчалили.
Пеппи сложила руки рупором и крикнула им вслед:
— Мир плавающим и путешествующим! Но если вы не вернетесь ко дню моего пятидесятилетия, я вас разыщу с помощью радио.
Оставшись одни, Пеппи, Томми и Анника, Момо, Моана и все остальные дети радостно переглянулись. Вид у них был очень довольный: на несколько дней они получили в собственное распоряжение самый прекрасный из всех островов Южного моря!
Момо и другие дети с острова кинулись рвать бананы и плоды хлебного дерева. Потом Пеппи разожгла на пляже костер и поджарила на нем эти великолепные плоды. Дети сели в кружок, и каждый получил большую порцию завтрака; он состоял из жареных плодов хлебного дерева, кокосового молока и бананов на сладкое.
В Веселии не было лошадей, и поэтому у местных ребятишек лошадь Пеппи вызвала огромный интерес. Всем, кто не боялся, Пеппи разрешила на ней покататься. Моана сказала, что она с удовольствием поехала бы когда-нибудь в далекую страну, где водятся такие удивительные звери.
Господина Нильсона не было видно. Он отправился на экскурсию в джунгли, где, видно, надеялся встретиться со своими родичами.
Остров Веселия был коралловым островом. С южной стороны над морем нависали отвесные скалы, и в них находились пещеры, которые волны на протяжении многих столетий все больше углубляли. Часть этих пещер была расположена ниже уровня моря, и они всегда были наполнены водой, но многие значительно выше, в верхней части скальной стены, и вот туда-то и ходили играть веселята. В самой большой пещере они устроили себе настоящий лагерь с большим запасом кокосовых орехов и разных фруктов. Но добраться до этой пещеры было делом нелегким. Приходилось с большой осторожностью карабкаться вверх, а кое-где и ползти по отвесным скалам, цепляясь руками за трещины и выступы. Одно неосторожное движение, и можно было тут же свалиться в море, что, конечно, не предвещало ничего хорошего. Дело в том, что именно в этой бухте водились хищные акулы, которые, как известно, очень любят лакомиться маленькими детьми. Правда, это не пугало местных ребятишек, которые часто забавлялись тем, что ныряли за жемчугом, но при этом обязательно кто-нибудь из них наблюдал за морем и, как только показывался акулий плавник, криком предупреждал ныряльщиков. В большой пещере у детей был целый склад сверкающих жемчужин, добытых из раковин. Они собрали их, чтобы играть в шарики, и понятия не имели о том, что эти жемчужины в стране белых людей стоят огромных денег. Капитан Длинныйчулок, когда отправлялся в плавание, брал с собой две-три штуки, чтобы где-нибудь обменять их на нюхательный табак. За жемчужины, собранные ребятами, можно было бы получить много разных хороших вещей, в которых нуждались подданные короля Эфроима, но по зрелом размышлении он все же решил, что его верные веселяне и так живут счастливо и что лучше ничего не менять в их жизни. Поэтому дети могли спокойно играть жемчугом в шарики.
Анника захлопала в ладоши, когда Томми сказал ей, что надо карабкать- ся по скалам, чтобы добраться до большой пещеры. Начало пути было совсем нетрудным, но потом скалы становились все более отвесными, а уступы для ног все уже и уже. Последние несколько метров до пещеры надо было ползти по гладкой скале.
Плюх! На этот раз это была Пеппи, которая сама прыгнула в воду. Она приближалась к Томми с такой же быстротой, что и акула. Томми был чуть жив от страха: острые зубы акулы уже вонзились ему в ногу. Но в ту же секунду Пеппи схватила руками громадную рыбину и подняла ее высоко над головой.
Акула удивленно уставилась на девочку, и ей как-то стало не по себе. Ведь ее никогда не поднимали на руках, да и дышать на воздухе было трудно.
Акула поплыла так быстро, как только могла, она спешила убраться отсюда подобру-поздорову и при первой же возможности уплыть в Атлантический океан.
Тем временем Томми с трудом выбрался на маленький риф и сидел там, дрожа от страха. Из прокушенной ноги сочилась кровь. К Томми подплыла Пеппи, сперва она потрясла его за плечи, чтобы он пришел в себя, потом так крепко сжала его в своих объятиях, что из него вышел весь воздух. Потом она перетащила его на скалы и села рядом с ним. Потом. потом, закрыв лицо руками, она вдруг заплакала. Да, представьте себе, Пеппи заплакала. Томми, и Анника, и все веселята глядели на нее с удивлением и тревогой.
Пеппи Длинныйчулок в стране Веселии
Как у Пеппи покупают виллу «Курица»
До приезда Пеппи в городке было две достопримечательности — краеведческий музей и курган. Горожане повесили два указателя, чтобы любой приезжий мог найти дорогу к этим местам. Но теперь в городе появился ещё один указатель — «К вилле „Курица“» — ведь домом, где живёт самая сильная девочка в мире, интересуются больше, чем музеем и курганом.
Однажды в город приехал очень важный и богатый господин. Увидев указатель, он подумал, что обычная вилла не может быть достопримечательностью, и решил, что её продают. Господину понравилась мысль купить виллу в маленьком городке, где его будут считать самым богатым и важным, и он отправился к дому Пеппи.
Господину не понравился разваливающийся дом, но сад пришёлся по вкусу. Он начал вслух планировать, как снесёт дом и срубит старый дуб, не обращая внимания на Пеппи, Томми и Аннику.
Пеппи восприняла этот визит как очередное развлечение и не сказала господину, что она хозяйка виллы. Напротив, девочка пожелала немедленно помочь снести дом и вырубить сад, чем не на шутку испугала Томми и Аннику.
Господин считал, что «на свете нет ничего противнее детей», и Пеппи его поддержала.
Надо перестрелять всех детей, — настаивала Пеппи. — Но увы, это сделать нельзя, потому что откуда тогда возьмутся всякие важные дяденьки? А без них ведь никак не обойтись.
Господину надоели выходки рыжей девчонки, он захотел её проучить, но поймать не смог и решил отыграться на Аннике. Тогда Пеппи схватила его, несколько раз подкинула в воздухе, затем швырнула на сидение автомобиля и заявила, что продаёт свой дом только по понедельникам, а сегодня — пятница.
Рассерженный господин решил купить эту виллу и выгнать оттуда детей. Он разыскал полицейского и попросил отвести его к хозяйке дома. К его удивлению, полицейский подтвердил, что виллой владеет Пеппи, и господину пришлось убраться восвояси.
Как Пеппи подбадривает тётю Лауру
Однажды Томми и Анника не пришли в гости к Пеппи. Девочка отправилась к друзьям и обнаружила у них в гостях тётю Лауру. Пеппи заявила, что обожает «вот таких старых тёть».
Тётей надо подбадривать, вот и весь секрет, — с торжеством заявила Пеппи.
Всякий раз, как тётя Лаура пыталась что-то рассказать, Пеппи встревала в разговор с очередной удивительной историей. В конце концов, девочка заявила, что собиралась рассказать много интересного, но ей затыкали рот. После этого тётя Лаура встала и собралась уходить.
Как Пеппи ищет кукарямбу
Однажды утром Пеппи заявила своим друзьям, что нашла новое слово — кукарямба — и теперь хочет знать, что оно означает. Она решила, что кукарямбу наверняка можно купить в магазине, и дети отправились на главную улицу городка.
Мы поедем верхом, а то опоздаем и попадём в город, когда всю кукарямбу уже разберут. Я не удивлюсь, если бургомистр возьмёт у нас из-под носа последний кусок кукарямбы.
К великому сожалению Пеппи, кукарямбы не нашлось ни в кондитерской, ни в скобяной лавке. Девочка подумала, что кукарямба — это болезнь, и отправилась к доктору, но оказалось, что такого заболевания не существует. Тогда Пеппи залез заглянула в окно дома и спросила сидящих в комнате дам, нет ли у них кукарямбы. Дамы переполошились, решив, что речь идёт о каком-то опасном животном.
Поняв, что кукарямбы никто не видел, Пеппи отправилась домой. На дорожке сада она заметила незнакомого зелёного жучка и заявила, что это и есть кукарямба.
Как Пеппи изобретает новый вид спорта
Летние каникулы кончились, Томми и Анника пошли в школу. Пеппи наотрез отказалась учиться, зато частенько привозила друзей в школу верхом на лошади. Однажды дети рассказали подружке, что в школу придёт фрекен Розенблюм.
Эта богатая, но очень скупая старухи ежегодно дарила подарки самым послушным и прилежным ученикам. Счастливчиков она выбирала сама, устраивая перед раздачей подарков настоящий экзамен. Даже если ребёнок нуждался, он ничего не получал, если не мог ответить на вопрос старухи.
Нет, не было ничего удивительного в том, что все дети в городке жили в постоянном страхе перед этой старой дамой.
Фрекен ценила порядок, поэтому перед экзаменом взвесила всех детей и построила их в три шеренги — по количеству человек в семье. Ученики, не ответившие на вопросы, становились в четвёртую шеренгу для тех, кому должно быть стыдно.
Пеппи явилась на экзамен, когда подходила очередь Томми и Анники. Она пробилась в первый ряд и начала отвечать на вопросы фрекен Розенблюм так, как считала нужным. Фрекен разозлилась, а девочке очень понравился «этот новый вид спорта: задавать друг другу вопросы».
Оказавшись в четвёртой шеренге, Пеппи начала задавать вопросы детям, многие из которых уже плакали. Конечно, все ответы были правильными, и каждый ученик четвёртой шеренги получил от Пеппи по золотой монете и огромному кульку конфет.
Когда ‹…› все дети отправились домой, то оказалось, что веселее всех скачут как раз те, которых фрекен Розенблюм хотела наказать.
Как Пеппи получает письмо
Наступила холодная зима. Томми и Анника очень много занимались, здоровье их ослабло и они заболели корью. Пеппи к ним не пускали, и она целые дни просиживала на лестнице, приставленной к окну детской, развлекала друзей и дарила им сладости. Наконец, дети выздоровели, но всё равно были худыми и слабыми.
Однажды Пеппи получила письмо от своего отца, капитана Эфроима. Он писал, что собирается приплыть за дочкой на шхуне «Попрыгунья» и забрать её на свой остров Веселия.
Как Пеппи отправляется в плаванье
«Попрыгунья» вошла в гавань, вся украшенная флагами. Встретившись, Пеппи и король Эфроим I Длинныйчулок начали подбрасывать друг друга в воздух, чем очень мешали фотографу.
После роскошного ужина папа Эфроим улёгся спать, а Томми и Анника сидели на кухне у Пеппи и думали о том, как грустно им будет без весёлой подружки. У Пеппи же было замечательное настроение — она мечтала, как заживёт в Веселии.
Быть негритянской принцессой — совсем неплохое занятие для девочки, которая не ходит в школу.
Заметив, что Томми и Анника совсем приуныли, Пеппи удивилась: неужели она забыла сообщить друзьям, что они тоже отправляются в Веселию. Сначала дети не поверили, что мама их отпусти на другой конец света. Но родители решили, что Томми и Анника поправят здоровье, погревшись на тропическом солнышке. К тому же они очень доверяли Пеппи.
Ранней весной шхуна «Попрыгунья» отправилась в путь. Ребят провожали родители Томми и Анники и их одноклассники, сгоравшие от зависти.
Как Пеппи сходит на берег
Путешествие было таким долгим, что Томми и Анника почти забыли, как им жилось в маленьком шведском городке. Они загорели и научились карабкаться по вантам не хуже Пеппи.
Наконец шхуна «Попрыгунья» вошла в маленькую гавань острова Веселия. Все 126 веселян встречали своего короля и принцессу. Они были в восторге от Пеппи, особенно когда она подняла на одно плечо лошадь, а на другое — папу Эфроима.
Капитан показал дочери бамбуковую хижину, построенную специально для неё, и место, где он впервые ступил на остров. Веселяне отметили его камнем с надписью:
По большому синему морю к нам приплыл наш толстый предводитель. ‹…› Да будет он всегда таким же толстым и великолепным, как в тот день, когда нога его коснулась нашей земли.
Потом король Эфроим и Пеппи сели на свои троны и немножко поуправляли островом. А вечером веселяне танцевали для них вокруг костра.
Как Пеппи разговаривает с акулой
Пеппи, Томми и Анника быстро подружились с веселятами, которые считали их очень красивыми. Они купались в тёплом океане и лакомились фруктами, а Пеппи рассказывала своим подданным небылицы из жизни белых детей.
Однажды папа Эфроим собрал всех взрослых веселян и отправился на соседний остров, поохотиться на диких свиней. Дети остались хозяйничать на Веселии, и это их совсем не огорчило.
Я ‹…› никогда ещё не слышала, чтобы какие-нибудь дети огорчались, оставшись одни без взрослых; на радостях я даже готова выучить наизусть всю таблицу помножения.
Позавтракав, дети отправились осматривать пещеры, которых на коралловом острове было очень много. До самой большой пещеры, где находился лагерь веселят с большим запасом провизии, надо было добираться по отвесной скале, в бухте под которой водилось множество акул.
Веселята не боялись акул и ныряли на дно бухты за большими жемчужинами, чтобы играть с ними в шарики. Капитан Эфроим знал, что жемчуг стоит дорого, и его можно обменять на множество нужных вещей, но решил не менять жизнь своего народа, и лишь иногда брал несколько жемчужин, чтобы купить себе табак.
Пробираясь к главной пещере, Томми упал в воду, к нему подплыла кровожадная акула и вонзила острые зубы в его ногу. Тут в воде оказалась Пеппи. Она схватила акулу, отчитала её за плохое поведение и забросила подальше в море.
Томми был спасён, но Пеппи очень расстроило, что бедная, маленькая акула осталась голодной.
Как Пеппи объясняется с Джимом и Буком
Пеппи протянула вдоль отвесной скалы канат, и теперь даже Анника могла добраться до пещеры, которая оказалась настолько просторной, что в ней поместились все дети острова.
Ребята соревновались, кто дальше плюнет в акулью бухту, когда заметили чужой пароход. Это было судно Джима и Бука. Покупая табак, эти здоровенные парни заметили, что капитан Эфроим расплачивается отборным жемчугом, и услышали, как он рассказывает о больших запасах жемчуга на Веселии. Они дождались, когда капитан покинет остров, и явились, чтобы отобрать у веселят их шарики.
Высадившись на остров, бандиты обнаружили, что дети находятся в недосягаемой пещере. Чтобы выманить их, Джим и Бук прикинулись обычными туристами и решили искупаться в бухте, хотя Пеппи и предупредила их, что там много акул.
Я никак не могу сказать, что здесь купаться опасно. Конечно, рискуешь потерять руку или там ногу, но ведь деревянные протезы стоят не дороже кроны.
С трудом убежав от акул, Джим и Бук поняли, что детей из пещеры не выманишь, и решили добраться до них и отобрать жемчуг. Канат Пеппи убрала, и бандитам пришлось карабкаться по отвесной стене. Они по очереди падали в бухту, и Пеппи приходилось спасать их, швыряя в акул кокосовые орехи.
Наконец, бандитам надоело рисковать жизнями, и они решили дождаться, когда дети проголодаются и спустятся сами, но Пеппи сообщила, что еды в пещере хватит недели на две. Разозлённые Джим и Бук улеглись спать на скалистом берегу в мокрых штанах. Ночью началась страшная гроза. Бандиты мокли под тропическим ливнем, а дети спали в сухой пещере.
Как Пеппи проучила бандитов
Всю ночь Джим и Бук мокли и ругались друг с другом, а утром решили любой ценой раздобыть жемчуг. Тем временем к пещере прибыли лошадь и господин Нильсон, вернувшийся из джунглей после встречи с роднёй. Бандиты схватили лошадь и начали угрожать, что убьют её, если Пеппи не принесёт им жемчуг. Бук решил отомстить Пеппи за ужасную ночь, разделав её под орех, а лошадь отвезти на другой остров.
Иду, — ответила Пеппи, — но только не забудь, что ты сам просил меня об этом.
Она спустилась к бандитам с глазами, горящими странным огнём, и решила поиграть с ними в чехарду. Своими сильными руками Пеппи подкинула бандитов метра на три, те упали на скалу, больно ударились, а девочка ходила рядом и отчитывала их вовсю.
Затем Пеппи сгрузила бандитов в лодку, и они покинули Веселию в страшной спешке. Пароход Джима и Бука скрылся за горизонтом, и тут же в море показалась шхуна Эфроима. Пеппи радостно встретила отца, но о бандитах так и не рассказала.
Как Пеппи покидает страну Веселию
Шло время. Томми и Анника так загорели, что стали похожи на веселят, а у Пеппи на лице появились огромные веснушки, и она считала себя неотразимой. Почти всё время дети проводил в любимой пещере. Пеппи перегородила бухту прочной сетью, и акулы не мешали им купаться. Друзья доставали со дна бухты жемчужины и играли в бандитов.
Остальное время дети проводили в бамбуковом доме, который построила Пеппи, прыгали с пальмы в океан и совершали экскурсии в джунгли.
Приближался сезон дождей, и капитан Эфроим решил отправить дочь в Швецию — он боялся, что Пеппи заболеет. Томми и Анника соскучились по родителям и хотели приплыть домой до Рождества. Веселята очень грустили, когда Пеппи, Томми и Анника поднялись на борт «Попрыгуньи», но те обещали очень скоро вернуться. Ребята отправились в путь одни — папа Эфроим остался править островом.
Вскоре стало ясно, то вернуться домой к Рождеству ребята не успеют. В Швецию они приплыли только в начале января.
Пеппи не хочет быть взрослой
Родители Томми и Анники были так рады, что долго не отпускали от себя детей. Ребят огорчало только то, что они пропустили Рождество и не получат подарков.
Придти к Пеппи им удалось только на следующий вечер. Ребята с изумлением обнаружили, что вилла «Курица» была похожа на домик с рождественской открытки — крыша засыпана снегом, а на террасе горит свеча. На большой кухне они обнаружили ёлку с подарками и праздничный стол — это Пеппи решила вернуть пропущенное Рождество.
Пеппи заявила, что на следующий день они построят снежный дом, научат лошадь кататься на лыжах, и им всегда будет весело. Тут Томми подумал, что скоро станет взрослым, и ему не захотелось взрослеть, ведь это так скучно. Пепи была с ним согласна.
Взрослым никогда не бывает по-настоящему весело. Да и чем они заняты: скучной работой или модами, а говорят только о мозолях и подуходных налогах.
Девочка сказала, что не собирается взрослеть — для этого она запаслась волшебными пилюлями. Эти пилюли надо принять в полной темноте и произнести волшебные слова.
Друзья погасили свечи и проглотили пилюли, подозрительно напоминающие сухие горошины. Затем Томми и Анника вернулись домой, долго смотрели в окно на домик Пеппи, в окне которого горела свеча и мечтали, как навсегда останутся с подружкой, будут играть с ней и часто навещать страну Веселию.
Они хотели помахать Пеппи, если она посмотрит в их сторону, но девочка долго глядела на пламя, а потом задула свечу.
Понравился ли пересказ?
Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:
Что скажете о пересказе?
Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.